當外國飲料剛剛進入中國市場時,可以發(fā)現(xiàn)包裝設(shè)計的許多外國飲料主要是英語或法語,大多數(shù)中國人聽不懂。因此,即使飲料價格太高,也不會有很多人愿意購買,但目前已經(jīng)做了很多調(diào)整。如果進口葡萄酒是從國外進口的,將在葡萄酒包裝設(shè)計,外貼上相關(guān)標志,介紹葡萄酒的原產(chǎn)地成分、味道和保質(zhì)期,以便客戶在選擇時做出理性判斷。
藝點意創(chuàng)葡萄酒包裝設(shè)計的融合營銷和精湛設(shè)計技術(shù)
這次調(diào)整的原因是為了通過進入中國市場獲得更高的利潤。通過這樣的變化,研究包裝設(shè)計的小變化給消費者在購物時提供了額外的參考。大部分的研究其實除了高端飲料以外都有獨特的味道,中低端產(chǎn)品和國產(chǎn)飲料沒有太大的區(qū)別。價格比較貴的原因是進口稅和品牌代理費占了很大一部分因素。
包裝設(shè)計的一些人會將拉菲或蘭姆等高端白酒品牌翻譯到外國白酒包裝設(shè)計,的周邊,讓國內(nèi)消費者通過品牌口碑來判斷這種白酒的整體價值,并根據(jù)不同的市場做出相應(yīng)的調(diào)整。進入中國市場后,在中國新年期間,甚至根據(jù)中國人慶祝春節(jié)的習慣,包裝設(shè)計的葡萄酒和其他外國葡萄酒都會加入一點中國新年的味道
通過這樣的文化變遷,保證了洋酒在中國市場的銷量?,F(xiàn)在的洋酒很多都是逐漸加入到正餐中,從而瓜分了葡萄酒行業(yè)的內(nèi)部市場。洋酒包裝設(shè)計的變化帶來的變化肯定是非常明顯的。
上一篇:農(nóng)產(chǎn)品包裝設(shè)計的多樣性